A note on the census: in the 2020 census, Confucianists, Taoists and 'Chinese folk' believers fall inside an 'other religions' category of roughly 0.9% — but this badly undercounts reality. Most Chinese Malaysians practise a syncretic blend of Buddhism, Taoism, Confucianism and ancestor worship, and the large majority tick 'Buddhist' on the form. This guide describes lived practice, not just labels.
In This Guide
Reading the Census: Why the Numbers Mislead
If you look only at the census, Taoism, Confucianism and Chinese folk religion barely register. But the number is misleading, and it helps to understand why before anything else.
In the Department of Statistics (DOSM) 2020 Census, Malaysia's religious breakdown is roughly Islam 63.5%, Buddhism 18.7%, Christianity 9.1%, Hinduism 6.1%, with the remainder split between "no religion / no information" and an "other religions" line of about 0.9%. That 0.9% is where "Confucianism, Taoism and other traditional Chinese folk religion" is counted — lumped together with animists, Sikhs and Baha'is. Taken literally, that single figure would suggest almost no Taoists in the country.
The reason is how the form works: religion is recorded as a single label. Faced with one box to tick, most Chinese Malaysians who actively burn incense, keep ancestral tablets, consult fortune sticks and visit Taoist temples will write "Buddhist" — because in everyday Chinese-Malaysian life these traditions are not separate religions you choose between. They are one continuous, blended practice.
The breakdown within the Chinese community makes the point. In the 2010 census, about 83.6% of Malaysia's ethnic Chinese registered as Buddhist, 11.1% as Christian and only around 3.4% specifically as Taoist — even though Taoist and folk ritual is part of countless "Buddhist" households.
So the honest picture is:
- The census label "Taoist / Confucian / folk" is a fraction of one percent.
- The lived reality — people who do Taoist and folk rituals as part of normal life — runs through a very large share of the roughly 19% of Malaysians who are Buddhist (see the Buddhism in Malaysia guide).
The boundary between "Buddhist" and "Taoist/folk" in Malaysia is blurry by design. What scholars often call "Chinese religion" or "Chinese popular religion" is exactly this fused whole: there is rarely a membership, a conversion or a single scripture — just a household, a set of deities, and a calendar of rites passed down the generations.
How It Arrived: Migrants, Dialects & the Kapitan
Chinese religion in Malaysia is a migrant religion, carried across the sea in the 19th and early 20th centuries by labourers, miners and traders from the southern provinces of Fujian and Guangdong. They did not arrive as one undifferentiated "Chinese" community but as distinct dialect groups, each with its own speech, trades, home districts and patron deities:
- Hokkien (from southern Fujian) — traders and merchants; strongly devoted to Mazu / Tian Hou and Tua Pek Kong.
- Cantonese (Guangdong) — miners and artisans, prominent in early Kuala Lumpur.
- Hakka — tin miners; associated with the early Tua Pek Kong cult.
- Teochew — traders and agriculturalists.
- Hainanese — later arrivals, often in catering and the coffee-shop trade; builders of KL's grand Thean Hou Temple.
Religion travelled with community organisation. Migrants grouped into clan associations (by surname) and dialect/locality associations (huiguan / kongsi), and almost every one of these built a temple or ancestral hall as its spiritual and social anchor. In the lawless early tin-mining decades, much community power lay with secret societies (kongsi / hui, sometimes called triads) and with the Kapitan China — government-appointed Chinese headmen who policed, taxed and arbitrated their communities.
These figures were often the temple-builders. The clearest example is Kapitan Yap Ah Loy in Kuala Lumpur, who founded the Sin Sze Si Ya Temple (see below) to honour deities he credited with his survival in the Selangor Civil War. Temples were thus never only religious: they were courts, welfare offices, burial societies and seats of power rolled into one.
The Three Teachings (San Jiao)
Chinese religious life rests on the "Three Teachings" (三教, San Jiao) — three traditions that long ago stopped competing and started complementing one another:
| Tradition | What it mainly governs | Feel |
|---|---|---|
| Taoism (Daoism) | Gods, spirits, ritual, cosmic balance, longevity | Priests, talismans, temple festivals |
| Confucianism | Ethics, family, social order, ancestors | Filial piety, respect, education |
| Buddhism | Compassion, karma, rebirth, the afterlife | Monks, merit-making, vegetarianism |
A Chinese-Malaysian family will often draw on all three without contradiction: Confucian respect for parents and ancestors, Taoist rituals and folk deities for protection and luck, and Buddhist ideas of karma and merit. Add ancestor worship, which predates all three, and you have the everyday "religion" of most Chinese Malaysians.
This is why labels are slippery: a person can light incense to a Taoist deity in the morning, observe a Buddhist vegetarian day, and live by Confucian family values — and see no conflict at all. The blend is so settled that landmark temples openly serve all three: Cheng Hoon Teng in Melaka, for example, describes itself as a temple of the Three Doctrinal Systems (Buddhism, Taoism, Confucianism) under one roof.
If Taoism supplies the gods and Buddhism the afterlife, Confucianism supplies the social backbone. It is less a religion of temples than an ethic of relationships — between parent and child, elder and younger, ruler and ruled. Its core is filial piety (孝, xiao): honouring your parents in life and your ancestors after death. That single idea is what links the family altar, the ancestral tablet and the tomb-sweeping rite into one continuous duty, and it is why ancestor veneration — more than any deity — is the true centre of gravity of Chinese-Malaysian religious life.
Popular Deities in Malaysia
Chinese folk religion has a crowded, friendly pantheon — gods of the sea, of war, of the hearth, of the underworld and of the locality, each with a birthday, a feast and a following. The deities most visible in Malaysian temples and home altars include:
| Deity | Known as | Role |
|---|---|---|
| Guan Yin | 观音 / Kuan Im (Goddess of Mercy) | Compassion; the most widely loved of all — shared with Buddhism |
| Mazu / Tian Hou | 妈祖 / 天后 (Heavenly Empress) | Sea goddess — patron of sailors & migrants (Hokkien, Hainanese) |
| Tua Pek Kong | 大伯公 ("Grand Uncle") | A Nanyang prosperity/locality deity, strong in Penang |
| Guan Gong / Guan Di | 关公 / 关帝 | Loyalty, righteousness, protection — also a god of business |
| Jade Emperor | 玉皇大帝 / Thni Kong | Supreme heavenly ruler; honoured at Pai Ti Kong |
| Kitchen God | 灶君 / Zao Jun | Household guardian who reports to Heaven at year's end |
| City God | 城隍 / Cheng Huang | Spiritual magistrate of a town; judges the recently dead |
| Hock Tek Cheng Sin | 福德正神 / Tu Di Gong | The Earth God — humble guardian of a place and its luck |
| Na Tuk Kong / Datuk Kong | 拿督公 | The Malay–Chinese guardian of the land (see below) |
| Nine Emperor Gods | 九皇爷 / Kew Ong Yah | Nine star deities honoured in the ninth-month festival |
| Monkey God | 齐天大圣 / Sun Wukong | Protector; popular with spirit-medium temples |
| Ji Gong | 济公 | The "mad monk" — eccentric, wine-loving, helper of the poor |
A few are especially worth knowing in the Malaysian context:
- Guan Yin (Kuan Im) is the single most beloved figure — a bodhisattva of Buddhist origin so fully absorbed into folk worship that her image sits on countless home altars. Penang's oldest Chinese temple is dedicated to her.
- Mazu / Tian Hou matters because the Chinese came to Malaya by sea; the sea goddess protected the crossing, so her temples anchor old port communities, and Hainanese and Hokkien associations built grand halls in her honour.
- Tua Pek Kong is a distinctly Nanyang (overseas-Chinese Southeast Asian) deity — a guardian of locality and prosperity with little direct equivalent in mainland tradition. One strand of his cult traces to a Hakka pioneer, Zhang Li, said to have reached Penang before Francis Light; the Tanjung Tokong temple (late 1700s) is regarded as his oldest shrine in Malaysia.
- Guan Gong — a deified Three Kingdoms general — is worshipped for loyalty and protection by everyone from police and triads to shopkeepers, which is why his red-faced image guards so many businesses.
*Deity birthdays (神诞, shendan*). Beyond the big public festivals, each deity has a birthday** on the lunar calendar, and its "home" temple marks the day with prayers, offerings, opera and sometimes a procession. A few that fill the Malaysian temple year:
| Deity | Birthday (lunar) | Roughly when |
|---|---|---|
| Jade Emperor (Pai Ti Kong) | 9th day, 1st month | Late Jan–Feb |
| Guan Yin | 19th of 2nd, 6th & 9th months | Three feasts a year |
| Mazu / Tian Hou | 23rd of 3rd month | Around April |
| Guan Gong | 13th (or 24th) of 6th month | Around July |
| Nine Emperor Gods | 1st–9th of 9th month | Sept–Oct |
These birthdays are why a temple can feel sleepy one week and packed the next: the calendar, not a weekly service, sets the rhythm of worship.
Datuk Kong: A Uniquely Malaysian Deity
Perhaps the most fascinating example of Malaysian religious fusion is the Datuk Kong (拿督公), also called Na Tuk Kong or Datuk Gong.
Datuk Kong is a local guardian spirit — an earth and locality deity that Chinese Malaysians believe resides in trees, anthills, caves, riverbanks and unusual stone formations. You will spot the small red roadside shrines all over the Malaysian countryside, by trees, factory gates and old houses.
What makes it remarkable is its Malay–Chinese syncretism. "Datuk" is a Malay title of respect, and the spirit is imagined in Malay form — typically wearing a songkok (sometimes a tengkolok headcloth) and holding a keris. So a Chinese community venerates what is essentially a Malay guardian spirit, often layered over the Malay concept of keramat (a sacred place or revered deceased person). In effect it fuses the Chinese earth god (Tu Di Gong) with the local Malay guardian of the soil.
The rituals blend both cultures, and the food taboos are the giveaway:
- Offerings are kept pork-free and alcohol-free, because the Datuk is treated as a Muslim figure.
- Worshippers offer instead items suited to Malay culture — fruit, sirih (betel leaves), cigarettes or cigars, teh tarik and kopi, nasi and sweets.
- The spirit is addressed respectfully as "Datuk", and may be represented not by a statue at all but by a stone, a songkok, a flag or an inscribed tablet.
The Datuk Kong cult is a vivid case of inculturation — the overseas Chinese adopting and honouring the spirits of the land they settled in. There is no neat equivalent anywhere else, which is exactly what makes it so Malaysian.
Ancestor Worship & the Home Altar
Underneath the temple deities lies the oldest layer of all: reverence for ancestors.
- Ancestral tablets — many Chinese homes and clan halls keep wooden tablets inscribed with the names of deceased forebears, treated as the seat of the ancestor's presence.
- The home altar — a great many Chinese-Malaysian households keep an altar, often with a deity image (frequently Guan Yin or Tua Pek Kong), the ancestral tablet, incense, candles, fruit and tea. Offerings are made daily or on the 1st and 15th of the lunar month.
- Filial piety — caring for ancestors after death is the spiritual extension of Confucian filial piety (孝, xiao): you continue to "feed" and respect parents and grandparents beyond the grave.
The big annual act of ancestor care is Qingming (清明, Tomb-Sweeping Day), known in Hokkien as Cheng Beng, usually in early April. Families visit graves and columbaria to clean the tombs, repaint inscriptions, lay out food offerings, and burn joss paper so ancestors are provided for in the afterlife.
Death, Funerals & Caring for the Dead
Few areas of Chinese-Malaysian life are as elaborate as the rites of death — the practical machinery of filial piety once a parent has passed.
- Funerals are multi-day affairs, traditionally led by a Taoist priest (or Buddhist monks), with chanting, paper effigies and processions. Mourners wear coarse cloth in white, black or sackcloth; the colour and hierarchy of mourning dress signal each relative's relationship to the deceased.
- Paper offerings (joss paper) — beyond "hell money", families burn elaborate paper replicas of houses, cars, phones, clothes and servants so the dead lack nothing in the next world. Specialist shops sell these year-round.
- The ancestral tablet — after the funeral the deceased is "installed" on a tablet at home or in a clan/temple hall, becoming an ancestor to be fed and consulted.
- The seventh month — the Hungry Ghost Festival (below) is the great communal version of this care, extended to all the dead, including those with no descendants to tend them.
Many Chinese now choose cremation and columbaria over land burial as urban cemeteries fill, but the underlying logic is unchanged: the living have a standing duty to provide for the dead, and the dead, well cared for, return blessings and protection.
Major Festivals
The folk-religious calendar runs on the lunar calendar and fills the Malaysian year with colour:
| Festival | When (lunar) | What happens |
|---|---|---|
| Chinese New Year | 1st–15th of 1st month | Reunion dinner, ang pow, prayers, ancestor offerings, temple visits |
| Pai Ti Kong (Jade Emperor) | 8th night / 9th day of CNY | Major Hokkien rite — sugarcane & elaborate offerings to Heaven |
| Chap Goh Meh | 15th day of CNY | "15th night" — the close of New Year; lanterns, once a courtship night |
| Qingming / Cheng Beng | ~early April | Tomb-sweeping & ancestor offerings |
| Hungry Ghost / Phor Thor | 7th month | Offerings to wandering spirits; getai stage shows |
| Mid-Autumn (Mooncake) | 15th of 8th month | Mooncakes, lanterns, family gathering |
| Nine Emperor Gods | first 9 days of 9th month | Nine-day vegetarian festival, processions, fire-walking |
| Dongzhi (Winter Solstice) | ~22 December | Family gathering; eating tang yuan (glutinous rice balls) |
A few stand out in the Malaysian context:
- Chinese New Year (农历新年) runs fifteen days, opening with the reunion dinner on New Year's Eve and the giving of ang pow (red packets). Prayers and ancestor offerings frame the season; it closes on the 15th night, Chap Goh Meh (Hokkien for "fifteenth night"), historically a kind of Chinese Valentine's when unmarried women tossed oranges into the sea or river.
- Pai Ti Kong (拜天公) — for the Hokkien, the ninth day of New Year is the climax of the season, honouring the Jade Emperor. Families set up a high altar and offer sugarcane: by legend, Hokkien ancestors once hid from raiders in a sugarcane field for eight days and emerged safe on the ninth, crediting the Jade Emperor. The midnight rite at the turn of the eighth into the ninth day is a feverish, firecracker-lit highlight.
- Hungry Ghost Festival (Zhongyuan / Phor Thor, 中元 / 普渡) — in the seventh lunar month the gates of the underworld are believed to open and the dead roam. Families burn offerings and stage communal feasts for wandering spirits. In Penang especially, this means the famous getai (歌台) — loud, brightly lit open-air stage shows of song and comedy, with the front-row seats left empty for the spirits, and charity auctions of "lucky" items.
- Nine Emperor Gods Festival (Kew Ong Yah, 九皇爷) — a nine-day festival in the ninth lunar month honouring the Nine Emperor Gods, marked by a strict vegetarian diet (look for the yellow flags and street stalls), processions, spirit mediums and fire-walking, culminating in "sending off" the deities by water. It is huge in Penang and at the Ampang Nan Tian Gong / Kau Ong Yah temple in the Klang Valley (founded around 1862, the oldest temple in Ampang), which draws tens of thousands.
- Mid-Autumn Festival brings mooncakes and lanterns; Dongzhi, the Winter Solstice, gathers families over warm bowls of tang yuan. The Buddhist Wesak Day also falls within this shared Chinese-Malaysian calendar and is observed by many who likewise keep Taoist and folk practices.
Notable Temples to Visit
Malaysia's Chinese temples are among its most beautiful and historic buildings, and several are national landmarks:
| Temple | Where | Deity / note |
|---|---|---|
| Cheng Hoon Teng | Melaka | Founded 1645 — the oldest functioning Chinese temple in Malaysia; Guan Yin; Three Teachings under one roof |
| Kuan Yin Teng (Goddess of Mercy) | George Town, Penang | Built 1800; Penang's oldest Chinese temple; switched from Mazu to Guan Yin in 1824 |
| Snake Temple | Bayan Lepas, Penang | c. 1805; the deified monk Chor Soo Kong; free-roaming pit vipers |
| Sin Sze Si Ya | Kuala Lumpur | Founded 1864, building completed 1875; KL's oldest temple; National Heritage (gazetted 2020) |
| Khoo Kongsi | George Town, Penang | Clan temple — first hall 1851, present hall 1906 after a 1901 fire; finest in Malaysia |
| Thean Hou | Kuala Lumpur | Opened 1989; Mazu; built by the Hainanese association |
A little more on the most notable:
- Cheng Hoon Teng Temple (Melaka) — the temple site was established in 1645 under Dutch Malacca by Chinese Kapitans (Kapitan Li Wei King expanded it in 1673 with materials shipped from China, and Kapitan Chan Ki Lock built the main hall in 1704). It is widely recognised as the oldest functioning Chinese temple in Malaysia and a key monument of the George Town–Melaka UNESCO World Heritage listing. Dedicated principally to Guan Yin, it embodies the Three Teachings.
- Sin Sze Si Ya Temple (KL) — the oldest temple in Kuala Lumpur, founded by Kapitan Yap Ah Loy in 1864 (he donated land in 1873 and the permanent building was completed in 1875), to honour two deities — Sin Sze Ya (the deified Kapitan Seng Meng Lee) and Si Sze Ya (Chung Piang Lai) — he credited with guiding him through the Selangor Civil War. Rebuilt after fire and flood damage in 1881–1883, and gazetted a National Heritage site in 2020.
- Thean Hou Temple (KL) — a vast, ornate six-tiered temple dedicated to Mazu / Tian Hou, built by KL's Hainanese community (the Selangor & Federal Territory Hainan Association) and officially opened in 1989. One of Southeast Asia's largest and most photographed Chinese temples.
- Goddess of Mercy Temple / Kuan Yin Teng (Penang) — built around 1800 by the seafaring Hokkien (originally to Mazu, with the main deity changed to Guan Yin in an 1824 renovation), it later served as neutral ground between the Hokkien and Cantonese communities; perpetually busy with incense in George Town's heritage core.
- Snake Temple (Penang) — in Bayan Lepas, dating to around 1805 in honour of the deified Song-dynasty monk Chor Soo Kong (Qingshui); famous for the (now fewer) Wagler's pit vipers said to be drawn by the incense.
- Kek Lok Si (Penang) — a giant hilltop complex, primarily Buddhist but mixing Buddhist, Taoist and Chinese elements, crowned by a huge Guan Yin statue.
- Nine Emperor Gods temples — the Ampang Nan Tian Gong / Kau Ong Yah temple (Selangor, founded c. 1862) and Penang's temples are the great centres of the ninth-month festival.
Many older temples double as clan or dialect-group headquarters (see below), so a temple is often a community centre as much as a place of worship.
Everyday Practices & Ritual Specialists
Day to day, Chinese folk religion in Malaysia is practical and participatory. Common practices include:
- Joss sticks (incense) — lit and bowed with at altars and temples; the universal act of prayer and respect. Large coil incense and giant joss sticks appear at festivals.
- Joss paper / "hell money" — paper money, and paper cars, houses, phones and clothes, burned so ancestors and spirits are provided for in the afterlife.
- *Fortune sticks (kau chim, 求签)* — kneeling and shaking a bamboo cylinder until one numbered stick falls out, then collecting the matching paper oracle and having a temple-keeper interpret it.
- *Moon blocks (poe / bwa bwei, 杯筊) — two crescent wooden blocks thrown to ask a deity a yes/no question; one up and one down ("holy moon") means yes, and they are often used to confirm* a kau chim reading.
- Feng shui (风水) — the geomancy of placement, orientation and the flow of qi, widely consulted for homes, offices, graves and the timing of business openings.
- Bazi (八字) & fortune-telling — "eight characters" reading of a person's birth date and hour to assess destiny and compatibility, often consulted before marriage or a major venture.
Ritual is supported by specialists:
- Tang-ki (童乩) spirit mediums — people who enter trance and are believed to be possessed by a deity (the Monkey God and Ji Gong are popular), performing healing, blessings, written charms and feats such as fire-walking or self-mortification during temple festivals.
- *Taoist priests (sai kong)* — conduct funerals, blessings, exorcisms and major temple rites.
- Sinseh (中医师) — traditional Chinese-medicine practitioners (herbs, acupuncture), part of the same broad folk-health world. Some Malaysians also consult Malay bomoh across community lines, in a comparable spirit.
Confucian Values, Clans & Kongsi
Confucianism shows up less as temple ritual and more as how families and businesses behave.
- Family & filial piety — respect for parents and elders, honouring ancestors, valuing harmony and "face" (mianzi), and treating education as a near-sacred duty are all classically Confucian. They run deep in Chinese-Malaysian family life.
- Business culture — trust through relationships (guanxi), reputation, frugality and long-term family enterprise reflect the same values; the worship of Guan Gong as a god of loyalty and commerce literally places a deity on the shop counter.
A distinctly Malaysian institution carries all of this: the *clan and dialect associations (kongsi, 公司; huiguan*, 会馆). Early migrants organised by surname (e.g. the Khoo, Cheah, Yeoh and Lim clans) and by dialect group (Hokkien, Cantonese, Hakka, Teochew, Hainanese). Their clan houses provided welfare, jobs, arbitration, burial plots and community — and almost always include a temple or ancestral hall**, binding worship to lineage.
The most spectacular survivor is the Leong San Tong Khoo Kongsi in George Town, Penang — a Hokkien clan temple-and-hall complex (the clan built its first hall in 1851; the lavish present hall was completed in 1906 after the original burned down in 1901) that is one of Malaysia's finest examples of how religion, lineage and community fuse.
The same Confucian emphasis on learning underpins one of Malaysia's most fiercely defended institutions: the Chinese-medium schools — SJK(C) primary schools and the independent Chinese secondary schools. Sustained heavily by clan and community donations, they are seen as guardians of language, values and identity, and are a direct social expression of the "Confucian ethic" that prizes education and family continuity.
A Living Tradition Under Pressure
Chinese religion in Malaysia is vital but changing.
- Heritage and conservation — the George Town and Melaka UNESCO listing (2008) turned temples and clan houses into protected heritage and tourist draws. That has saved buildings like Khoo Kongsi and Cheng Hoon Teng, but also raised debate about whether living places of worship are becoming museums.
- Urban drift — in the cities, fewer young families keep a full home altar or observe every rite; some practices thin into the big set-pieces (New Year, Cheng Beng, Hungry Ghost) while daily incense-burning fades.
- Getai goes modern — the Hungry Ghost getai has reinvented itself with LED stages, pop medleys and live-streaming, keeping a centuries-old rite commercially alive.
- Syncretism with Buddhism deepens — as "reformed" or scriptural Buddhism grows among younger, English- and Mandarin-educated Chinese, some folk practices are quietly reframed in Buddhist terms — which only reinforces why the census reads "Buddhist" where the reality is a blend.
The throughline is resilience: the deities, the festivals and the ancestral tablet have travelled from 19th-century Fujian and Guangdong to modern Malaysia, adapting at every step — most strikingly in the Datuk Kong, where the Chinese learned to honour the spirits of the very land they had migrated to.
Visiting Respectfully
Chinese temples in Malaysia are generally open and welcoming to visitors of all backgrounds. A few simple courtesies:
- Dress modestly — covered shoulders and knees; some halls ask you to remove shoes.
- Ask before photographing people praying, mediums in trance, or altars; many temples allow photos, but be discreet during rituals.
- Don't point your feet at altars or deity images, and don't touch offerings or ritual items.
- Incense is usually offered freely — you're welcome to light a joss stick respectfully, but never feel pressured to.
- During the Nine Emperor Gods Festival, dress is often expected to be modest and many wear white; food sold around the temples will be strictly vegetarian.
The spirit of all these traditions is harmony and respect — observe quietly, follow the lead of worshippers, and you'll be made to feel at home.
Sources & References
Data in this guide is cross-referenced against the following official sources.
- Religion in Malaysia — Wikipedia 2020 census figures and overview of Chinese traditional religion
- Na Tuk Kong (Datuk Gong) — Wikipedia The syncretic Malay-Chinese guardian spirit, its keris/songkok form, keramat link & taboos
- Nine Emperor Gods Festival — Wikipedia The nine-day vegetarian festival, fire-walking, history and Malaysian practice
- Cheng Hoon Teng Temple — Wikipedia Melaka, founded 1645 — oldest functioning Chinese temple in Malaysia; Three Teachings
- Sin Sze Si Ya Temple — Wikipedia KL's oldest temple, founded by Kapitan Yap Ah Loy in 1864 (permanent building c. 1875)
- Thean Hou Temple — Wikipedia KL Mazu temple, opened 1989, built by the Selangor & FT Hainan Association
- Goddess of Mercy Temple (Kuan Yin Teng) — Wikipedia Penang's oldest Chinese temple (built c. 1800), built by Hokkien, main deity changed to Guan Yin in 1824
- Khoo Kongsi — Wikipedia Leong San Tong Khoo Kongsi, George Town — Hokkien clan temple; first hall 1851, present hall completed 1906 after the 1901 fire
- Snake Temple — Wikipedia Bayan Lepas, Penang (c. 1805); the deified monk Chor Soo Kong and the Wagler’s pit vipers
- Tua Pek Kong — Wikipedia The Nanyang prosperity deity; the Hakka Zhang Li tradition and Tanjung Tokong temple